| 
                   JORGE ALVARADO NOVOA 
                  ( Perú ) 
                    
                  Cajamarquino  nacido em 1972.  
                    Ingeniero civil. En la linea literaria  tiene los siguientes reconomientos: nominado el Mejor Poeta al V Premio “Los  Mejores de Cajamarca 2005”. Acreedor del Segundo Puesto en el Concuaro de  Poesía Libre de Instituto Pedagógico Hno. Victorino Elorz Goicoechea. 
                    Acredor del Premio Nacional en Poeslçia “Ana Donaire de Velasco” Ica 1988. 
                    
                  TEXTOS EN ESPAÑOL  -    TEXTOS EM PORTUGUÊS  
                    
                  
                  CAJAMARCA, CAMINOS DE POESÍA.  Compilación y edición:  Socorro Barrantes Zurita.  Foto carátula:  Victor Campos Ríos.  Cajamarca,  Perú:  APECAJ – Municipalidad Provincial  de Cajamarca, 2006.   302 p.   21 x 29 cm.               Ex. bibl. Antonio Miranda 
                    
                  PROYECTO COMÚN 
                     
                    Cuando  pienso en ti, 
                      Siempre nace de un punto de mi cérebro 
                      una onda de emoción 
                      que me  hace cerrar los ojos 
                      para recorrer por todo mi ser. 
   
                      Una onda de emoción: 
                      mi onda de vida 
                      en un mundo difícil de vivir 
                      o difícil de entenderlo. 
   
   
                      Pero en este mundo de ahí o aqui; contigo 
                      Creamos nuestras reglas de amor. 
                     
                  Vivir y crecer en espiral. 
                    Amar y amarnos en espiral. 
                    Caminar juntos de la mano 
                    en paralelo, ondulantemente 
                    por donde la vida 
                    y nuestros corazones nos lleve. 
   
                    Ser agua: tú y yo 
                    Tu, gota de agua Atlántica 
                    Yo, gota de agua Pacífica. 
                    Comprendiendo nuestros colores 
                    de cada paso en nuestras vidas. 
                    Apostando por la cristalina; 
                    gota final de agua. Nuestro amor 
   
                    Y solo nos queda vencer la distancia 
                    rociada de monedas 
                    construyendo nuestro puente 
                    de nuestros corazones. 
                   
                     
                    SOBRE  EL VUELO DE LAS AVES 
                       
                      Mi amor te siento lejos.. 
                     
                    No,  mi amor... 
                    Estoy caminhando sobre el vuelo de los gavilones 
                    sobre el vuelo de las aves, 
                    caminando hacia los inicios de un camino andino, 
                    caminando al ritmo de tu ser. 
                    Descargado de tecnología y lleno de tu Amor. 
   
                    Mi amor escucho tu voz lejana... 
   
                    No mi amor... 
                    Es el resuello denso de la tierra, 
                    la música del correr del agua 
                    de una concavidad de la tierra 
                    es el aleteo de mariposas blancas 
                    que me traen tu blanca imagen y suave tu voz 
   
                    Grito desde acá, mi amor por ti 
                    pero la transportan al universo, mi grito. 
                    Que desde ahí llega el eco a ti, 
                    que parece mi voz lejana. 
                    
                  TEXTOS EM PORTUGUÊS 
                    Tradução: ANTONIO  MIRANDA 
                     
                  PROJETO COMUM 
                     
                    Quando  penso em ti, 
                      Sempre nasce de um ponto de meu cérebro 
                      uma onda de emoção 
                      que me faz  cerrar os olhos 
                      para recorrer por todo o meu ser. 
   
                      Uma onda de emoção: 
                      minha onda de vida 
                      em um mundo difícil de viver 
                      ou difícil de entendê-lo. 
   
   
                      Mas neste mundo daí ou aqui; contigo 
                      Criamos nossas regras de amor. 
                     
                  Viver e crescer em espiral. 
                    Amar e amar-nos em espiral. 
                    Caminhar juntos pela mão 
                    em paralelo, ondulantemente 
                    por onde a vida 
                    e nossos corações nos leve. 
   
                    Ser água: tu e eu 
                    Tu, gota de água Atlântica, 
                    Eu, gota de água Pacífica. 
                    Compreendendo nossas cores 
                    de cada passo em nossas vidas. 
                    Apostando pela cristalina; 
                    gota final de água. Nosso amor 
                   
                  E apenas nos resta vencer a distância 
                    pulverizada de moedas 
                    construindo nossa ponte 
                    de nossos corações. 
                   
                     
                    SOBRE O  VÔO DAS AVES 
                       
                      Meu amor, te sinto distante. 
                     
                    Não,  meu amor... 
                    Estou caminhando sobre o vôo dos gaviões 
                    sobre o vôo das aves, 
                    caminhando até o início de um caminho andino, 
                    caminhando no ritmo de teu ser. 
                    Descarregado de tecnologia e pleno de teu Amor. 
   
                    Meu amor,  escuto tua voz distante... 
   
                    Não meu amor... 
                    É o chiado denso da terra, 
                    a música do correr da água 
                    de uma concavidade da terra 
                    é o esvoaçar de borboletas brancas 
                    que me trazem tua branca imagem e suave tua voz 
   
                    Grito desde aqui, meu amor por ti 
                    mas a transportam ao universo, meu grito. 
                    Que desde aqui chega o eco a ti, 
                    que parece minha voz distante. 
                    
                  * 
                   
                  VEJA e LEIA  outros  poetas do Perú  em nosso Porta 
                  http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/peru/peru.html  
                    
                  Página publicada em maio de 2022 
                
  |